Written translation encompasses a wide range of field. It consists of sworn, notary certified and apostille translation. Public bodies and institutions only accept translation that are certified.
Translation of academic works such as dissertations or articles fall into the category of written translation as well.
Depending on their subject; legal, medical and commercial translations are the other examples for written translation.
As Mepa Tercüme, we present the most professional approach for your written translation requests.
We are pleased to satisfy our customers at individual or corporate level as well as from our country and all over the world. Each written translation project is assessed within its special context and concluded at the most perfect style.
As MEPA Tercüme, we do not regard translation merely reproduction of the content in target language. We are of the belief that translations shall be perfected if nuances and culture of target language is fully known. In accordance with this perspective, we hire only translators who possess a deep insight in cultures of foreign languages and have a perfect command in them. That’s how we offer fully-satisfying written translations services to our customers.